Schnell, professionell, termingerecht – ohne versteckte Kosten!
Wenn Sie zuverlässige und professionelle Übersetzer suchen, sind Sie bei uns genau richtig. Das Übersetzungsbüro Alingua GmbH arbeitet mit polnischen und ausländischen Übersetzern zusammen, die über eine langjährige Berufserfahrung verfügen. Wir übersetzen einfache Texte, Fachtexte und fertigen technische und beglaubigte Übersetzungen an. Außerdem übernehmen wir Lokalisierungs- und Korrekturarbeiten der jeweiligen Übersetzungen.Preisangebot anfordern
- Bei uns werden alle Übersetzungen von professionellen Übersetzern ausgeführt, die über eine Ausbildung in den speziellen Fachrichtungen verfügen und auf die jeweilige Branche spezialisiert sind.
- Die von uns ausgeführten Übersetzungen zeichnen sich vor allem durch hohe Qualität, termingerechte Ausführung der Übersetzung, Zuverlässigkeit und Professionalität aus.
- Wir garantieren individuell angepasste Preise bei jedem Auftrag in Anlehnung an die Besonderheiten, den Umfang des Textes sowie den Ausführungstermin der Übersetzung.
- Den Kostenvoranschlag der Übersetzung erstellen wir aus dem Originaltext (Quelle) – vor Beginn der Auftragsausführung teilen wir Ihnen die Gesamtkosten mit.
- Wir garantieren kurze Lieferzeiten, beste Preise sowie einwandfreie Qualität unserer Dienstleistungen.
Wir arbeiten mit einer großen Anzahl geprüfter und erfahrener Übersetzer verschiedener Branchen und Spezialisierungen zusammen, daher sind wir in der Lage, Ihnen qualitativ hochwertige Übersetzungen aus verschiedenen Fachgebieten, wie Recht, Wirtschaft, Medizin, Chemie, Handel, Technik, und Technologie anzubieten. Wir führen auch untypische Aufträge aus, z. B. Filmdialoge, Voice-over-Aufnahmen, Synchronisation. Wir übersetzen einfache Texte, Fachtexte und fertigen technische und beglaubigte Übersetzungen an. Außerdem übernehmen wir Lokalisierungen- und Überprüfung der sachlichen Korrektheit der jeweiligen Übersetzungen.
- Mechanik / Ingenieurmechanik
- Automatisierung und Robotik
- Ingenieurchemie
- Medizin und Pharmazie
- Biochemie und Genetik
- Wirtschaft und Handel
- Finanzen und Bankwesen
- Informatik und Elektronik
- Energiewirtschaft und Bergbau
- Recht und Verwaltung

Bei der Übersetzung Ihrer Dokumente sind mindestens drei Personen beteiligt: der Übersetzer, der die Übersetzung in seine Muttersprache anfertigt, der auf dem jeweiligen Gebiet spezialisierte Korrektor, der den Quelltext mit der Übersetzung vergleicht und eventuelle Verbesserungen empfiehlt. Schließlich betreut einer unserer Projektkoordinatoren alle Etappen des Projektes und führt die Qualitätsendkontrolle durch, bevor die fertige Übersetzung an den Kunden weitergegeben wird.
Wir fertigen Übersetzungen folgender Texte an:
- Übersetzung aus den Bereichen Recht, Verträge, Gutachten, Rechtsakte
- Übersetzung von Werbebroschüren und Internetseiten
- Übersetzungen aus den Bereichen Schuhindustrie, Energie-, Klima-, und Touristikbranche
- Übersetzungen aus dem Bereich Wirtschaft, Marketing, Bankwesen
- Übersetzungen aus dem Bereich Literatur, Kunst
- Übersetzungen aus dem Bereich technische Dokumentationen und Ausschreibungen
- Übersetzung von Korrespondenz zwischen Institutionen und Wirtschaftsbetrieben unter Einhaltung der graphischen Form und des Registers der Zielsprache.
- Übersetzung und Korrektur von wissenschaftlichen Texten, die zur Veröffentlichung in ausländischen Branchenzeitschriften vorgesehen sind.
Die Übersetzung führen Spezialisten aus, die mit der Thematik vertraut sind und über den entsprechenden Branchenwortschatz verfügen. Wir garantieren ein hohes Übersetzungsniveau der verschiedenen technischen Texte, da unsere Technikexperten die Anwendung des entsprechenden Branchenwortschatzes prüfen.
